quinta-feira, 30 de setembro de 2010

Um leitor com charme / A handsome reader

Posted by Picasa

quarta-feira, 22 de setembro de 2010

Sobre o amor/ About love

"Amar é mudar a alma de casa."

 Mário Quintana



Soneto XVII de Pablo Neruda

Não te amo como se fosses rosa de sal, topázio
ou flecha de cravos que propagam o fogo:
te amo como se amam certas coisas obscuras,
secretamente, entre a sombra e a alma.

Te amo como a planta que não floresce e leva
dentro de si, oculta, a luz daquelas flores,
e graças a teu amor vive escuro em meu corpo
o apertado aroma que ascendeu da terra.

Te amo sem saber como, nem quando, nem onde,
te amo diretamente sem problemas nem orgulho:
assim te amo porque não sei amar de outra maneira,

senão assim deste modo em que não sou nem és
tão perto que tua mão sobre meu peito é minha
tão perto que se fecham teus olhos com meu sonho.

domingo, 19 de setembro de 2010

sexta-feira, 17 de setembro de 2010

Há livros complicados! / Challenging books



“She reads with great concentration. Her eyes rarely move from the pages of her book — a thick hardback. A bookstore wrapper hides the title from us. Judging from her intent expression, the book might contain a challenging subject matter. Far from skimming, she seems to be biting off and chewing it one line at a time.”

Haruki Murakami, After Dark

Em vez de deslizarmos pela corrente de palavras, emperramos, mastigamos, recuamos para recomeçar, numa leitura difícil e soluçada. Há livros que exigem esforço, persistência, paragens,  intervalos para sorver silêncios que empurrem as frases de difícil digestão.

quinta-feira, 16 de setembro de 2010

A sapiência de um cientista / The knowledge of a cientist


“If we knew what we were doing, it wouldn’t be called research, would it?”

Albert Einstein

(Se soubessemos o que que estávamos a fazer, não lhe chamaríamos pesquisa, pois não?)

:))

quarta-feira, 15 de setembro de 2010

"Este romance é como tu. Gostava de ser outros..."

s.id.

“But everyone regrets being unable to live lives other than his own; you too would like to live all your unrealized potentialities, all your possible lives. This novel is like you. It would like to be other novels, those it might have been.”

Milan Kundera, Life is Elsewhere

segunda-feira, 6 de setembro de 2010

Quatro citações sobre os sonhos / Four quotes about dreams




“People think dreams aren’t real just because they aren’t made of matter, of particles. Dreams are real. But they are made of viewpoints, of images, of memories and puns and lost hopes.”

John Dee, em Preludes and Nocturnes



“Cinderella believed in dreams, all right, but she also believed in doing something about them. When Prince Charming didn’t come along, she went over to the palace and got him.”

Walt Disney (1901-1966), sobre Cinderella, 1949



E sobre o sonho nada melhor que a Pedra Filosofal e o poema de António Gedeão AQUI.

Coisas que se aprendem com a experiência que a idade traz :)

Ser EU!
Ainda estou a aprender! :)

sábado, 4 de setembro de 2010

O tempo que resta / Le Temps qui reste




Serge Reggiani dá voz a LE TEMPS QUI RESTE (e toca-nos).
Letra: Jean-Loup Dabadie;
Música: Alain Goraguer
Na banda sonora do filme francês Deux jours à tuer (2008).


 
Combien de temps...
Combien de temps encore
Des années, des jours, des heures combien?
Quand j'y pense mon coeur bat si fort...
Mon pays c'est la vie.
Combien de temps...
Combien


Je l'aime tant, le temps qui reste...
Je veux rire, courir, parler, pleurer,
Et voir, et croire
Et boire, danser,
Crier, manger, nager, bondir, désobéir
J'ai pas fini, j'ai pas fini
Voler, chanter, partir, repartir
Souffrir, aimer
Je l'aime tant le temps qui reste


Je ne sais plus où je suis né, ni quand
Je sais qu'il n'y a pas longtemps...
Et que mon pays c'est la vie
Je sais aussi que mon père disait:
Le temps c'est comme ton pain...
Gardes en pour demain...


J'ai encore du pain,
J'ai encore du temps, mais combien?
Je veux jouer encore...
Je veux rire des montagnes de rires,
Je veux pleurer des torrents de larmes,
Je veux boire des bateaux entiers de vin
De Bordeaux et d'Italie
Et danser, crier, voler, nager dans tous les océans
J'ai pas fini, j'ai pas fini
Je veux chanter
Je veux parler jusqu'à la fin de ma voix...
Je l'aime tant le temps qui reste...


Combien de temps...
Combien de temps encore?
Des années, des jours, des heures, combien?
Je veux des histoires, des voyages...
J'ai tant de gens à voir, tant d'images..
Des enfants, des femmes, des grands hommes,
Des petits hommes, des marrants, des tristes,
Des très intelligents et des cons,
C'est drôle, les cons, ça repose,
C'est comme le feuillage au milieu des roses...


Combien de temps...
Combien de temps encore?
Des années, des jours, des heures, combien?
Je m'en fous mon amour...
Quand l'orchestre s'arrêtera, je danserai encore...
Quand les avions ne voleront plus, je volerai tout seul...
Quand le temps s'arrêtera..
Je t'aimerai encore
Je ne sais pas où, je ne sais pas comment...
Mais je t'aimerai encore...
D'accord?

Foi assim que este cão ganhou gosto pelos livros...

John Weiss, Story Time

A hora do conto guarda momentos de "era uma vez" ... as histórias que nos contam na nossa infância tornam-se mágicas para sempre.

sexta-feira, 3 de setembro de 2010

Sonho em construção / Dream in progress



"I may still not know what I want to be when I grow up, but I do know that someday I want to live in a house filled with my books and travel souvenirs. And the walls that aren’t covered in bookshelves will be covered with photos of my family and friends. When I leave the house I will be going to a job I love, and I’ll return to a person I love. So, that’s the dream I’m working on."

Amber Morley (via twoeleven)

Perguntas sem resposta e outras questões literárias...

Sara Philey


Evidencia-se a liberdade do leitor de reflectir sobre as perguntas, se quiser dar respostas, atribuir significados, colaborar com novos sentido para as palavras escritas...



"I invent stories, confront one with another, and by this means I ask questions. The stupidity of people comes from having an answer to everything. The wisdom of the novel comes from having a question for everything".

Milan Kundera


“On the one hand, the literary object has no substance but the reader’s subjectivity … But, on the other hand, the words are there like traps to arouse our feelings and to reflect them towards us … Thus, the writer appeals to the reader’s freedom to collaborate in the production of the work"

Jean-Paul Sartre in What is Literature? (1947)

quinta-feira, 2 de setembro de 2010

A vida contém todos os géneros literários

s.id.



“Life isn’t divided into genres. It’s a horrifying, romantic, tragic, comical, science-fiction cowboy detective novel. You know, with a bit of pornography if you’re lucky.”

Alan Moore


Via Word Painting

Mais leitoras de An He




LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin