Um cartoon de Cathy Thorne.
sexta-feira, 31 de dezembro de 2010
quinta-feira, 30 de dezembro de 2010
"Bookmobile Submarine": a biblioteca submarina.
"Join the eccentric Captain Shinypants as he commands the Bookmobile Submarine to the deepest depths of the seas, providing reading material, internet access and videos to our underwater friends. There's a soft rug for the carpet shark, periodicals for the microfiche, fun and games for the sea monkeys, handicapped facilities for the blind gobi, and even a special disco section for the manatee".
Via Bibliofilmes
quarta-feira, 29 de dezembro de 2010
Trabalho Precário em 1923
"Se nevar, inscreva-se para o trabalho aqui!"
Esta foto foi tirada em Fevereiro de 1923, no Distrito de Columbia, nos Estados Unidos da América.
O primeiro tradutor da linguagem feminina / The woman language translator
Os homens queixam-se que as mulheres são complicadas, que não conseguem perceber o que querem ou dizem...mas a tecnologia soluciona agora este problema de comunicação milenar. As mulheres vão deixar de ser de Vénus e os homens de Marte com o Manslater: o primeiro tradutor da linguagem feminina. Ora vejam:
Bem queriam eles!!! :) In their dreams!
terça-feira, 28 de dezembro de 2010
O leitor nú / The naked reader
Depois de celebrar a beleza de tantas leitoras na pintura, na ilustração e na fotografia, fazendo uma breve incursão até por pin-ups da leitura, é mais do que legítimo incluír aqui alguns leitores de contornos masculinos "au naturel" :)
Meninas, não têm que agradecer! ;)))
As pinturas são de Jacques Sultana.
domingo, 26 de dezembro de 2010
A leitura desperta-nos para o mundo exterior / "the act of reading imbues the reader with a sensitivity toward the outside world..."
Portrait of Betty McCann, George Spencer Watson, 1927
"I think the act of reading imbues the reader with a sensitivity toward the outside world that people who don’t read can sometimes lack. I know it seems like a contradiction in terms; after all reading is such a solitary, internalizing act that it appears to represent a disengagement from day-to-day life. But reading, and particularly the reading of fiction, encourages us to view the world in new and challenging ways…It allows us to inhabit the consciousness of another which is a precursor to empathy, and empathy is, for me, one of the marks of a decent human being".
John Connolly
sábado, 25 de dezembro de 2010
sexta-feira, 24 de dezembro de 2010
Natal, e não Dezembro, poema de David Mourão-Ferreira
Sulamith Wulfing
Entremos, apressados, friorentos,
numa gruta, no bojo de um navio,
num presépio, num prédio, num presídio
no prédio que amanhã for demolido...
Entremos, inseguros, mas entremos.
Entremos e depressa, em qualquer sítio,
porque esta noite chama-se Dezembro,
porque sofremos, porque temos frio.
Entremos, dois a dois: somos duzentos,
duzentos mil, doze milhões de nada.
Procuremos o rastro de uma casa,
a cave, a gruta, o sulco de uma nave...
Entremos, despojados, mas entremos.
De mãos dadas talvez o fogo nasça,
talvez seja Natal e não Dezembro,
talvez universal a consoada.
David Mourão-Ferreira, Cancioneiro de Natal
Via João Miguel Alves no Facebook
quinta-feira, 23 de dezembro de 2010
A canção de Natal mais sexy é de 1953: "Santa Baby"
Eartha Kitt celebrizou esta canção.
Madonna ajudou a apimentar esta provocante melodia de deixar qualquer Pai Natal a ver renas a andar à roda...
A letra:
Santa baby, slip a sable under the tree, for me
I've been an awful good girl
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Santa baby, an out-of-space convertible too, light blue
I'll wait up for you dear
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Think of all the fun I've missed
Think of all the fellas that I haven't kissed
Next year I could be oh so good
If you'd check off my Christmas list
Boo doo bee doo
Santa honey, I wanna yacht and really that's
Not a lot
I've been an angel all year
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Santa cutie, there's one thing I really do need, the deed
To a platinum mine
Santa cutie, and hurry down the chimney tonight
Santa baby, I'm filling my stocking with a duplex, and checks
Sign your 'X' on the line
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Come and trim my Christmas tree
With some decorations bought at Tiffany's
I really do believe in you
Let's see if you believe in me
Boo doo bee doo
Santa baby, forgot to mention one little thing, a ring
I don't mean a phone
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Hurry down the chimney tonight
Hurry down the chimney tonight
Madonna ajudou a apimentar esta provocante melodia de deixar qualquer Pai Natal a ver renas a andar à roda...
A letra:
Santa baby, slip a sable under the tree, for me
I've been an awful good girl
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Santa baby, an out-of-space convertible too, light blue
I'll wait up for you dear
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Think of all the fun I've missed
Think of all the fellas that I haven't kissed
Next year I could be oh so good
If you'd check off my Christmas list
Boo doo bee doo
Santa honey, I wanna yacht and really that's
Not a lot
I've been an angel all year
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Santa cutie, there's one thing I really do need, the deed
To a platinum mine
Santa cutie, and hurry down the chimney tonight
Santa baby, I'm filling my stocking with a duplex, and checks
Sign your 'X' on the line
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Come and trim my Christmas tree
With some decorations bought at Tiffany's
I really do believe in you
Let's see if you believe in me
Boo doo bee doo
Santa baby, forgot to mention one little thing, a ring
I don't mean a phone
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
Hurry down the chimney tonight
Hurry down the chimney tonight
Um policial de Natal...
OSmith, para a revista NewYorker de 1997-12-22-29.
Um assassinato perpetrado junto à lareira, por baixo das meias vermelhas que se fazem às prendas...
O corpo do homem morto estendido no chão ao lado da árvore de natal... (parece não ter sujado a carpete, uff!)
E os livros, os livros foram remexidos mas parece que o assassino não levou nenhum.
"Menos mal, menos mal ou estragava-me o Natal" pensa Elisa com o revólver do marido na mão.
"Sherlock, qual o principal suspeito?"
"Elementar meu caro Watson! Se não têm mordomo só pode ter sido o Pai Natal!"
quarta-feira, 22 de dezembro de 2010
Subscrever:
Comentários (Atom)









